Διεθνή

Πρόεδρος Κίνας Xi Jinping: να οικοδομήσουμε την Ασία ως μια σταθερή άγκυρα για την παγκόσμια ειρήνη

Το μεσημέρι της 23ης Σεπτεμβρίου 2023, ο Πρόεδρος Xi Jinping και η σύζυγός του Peng Liyuan πραγματοποίησαν ένα συμπόσιο στο ξενοδοχείο Xizi στο Hangzhou της επαρχίας Zhejiang για να καλωσορίσουν διεθνείς αξιωματούχους που ήρθαν στην Κίνα για να παραστούν στην τελετή έναρξης των 19ων Ασιατικών Αγώνων στο Hangzhou.
Στον φθινοπωρινό κήπο το νερό λάμπει και ο όσμανθος μυρίζει. Ο Xi Jinping και ο Peng Liyuan καλωσόρισαν θερμά τους εκλεκτούς καλεσμένους,
Στην αίθουσα δεξιώσεων, ο ουρανός είναι μακρύς και γαλάζιος, ποιητικός και γραφικός, τα βουνά και τα ποτάμια σκαρφαλώνουν και η γοητεία είναι μελωδική.
Ο Σι Τζινπίνγκ εκφώνησε ομιλία, εκφράζοντας θερμό καλωσόρισμα στους διεθνείς αξιωματούχους που ήρθαν στην Κίνα για να παραστούν στην τελετή έναρξης των 19ων Ασιατικών Αγώνων στη Χανγκζού εκ μέρους της κινεζικής κυβέρνησης και του λαού.
Ο Xi Jinping επεσήμανε ότι σήμερα είναι η φθινοπωρινή ισημερία στο κινεζικό σεληνιακό ημερολόγιο. Την ημέρα αυτή, που σημαίνει συγκομιδή και επανένωση, η φλόγα των Ασιατικών Αγώνων θα ανάψει ξανά στην Κίνα. Είμαστε πρόθυμοι να συνεργαστούμε με το Ολυμπιακό Συμβούλιο της Ασίας και αντιπροσωπείες από διάφορες χώρες και περιοχές για να παρουσιάσουμε στον κόσμο ένα αθλητικό γεγονός με “κινεζικά χαρακτηριστικά, ασιατικό στυλ και ενθουσιασμό” και να κάνουμε νέες συνεισφορές στην ανάπτυξη της Ασιατικής και της διεθνούς Ολυμπιακές κινήσεις.
Ο Σι Τζινπίνγκ τόνισε ότι οι Ασιατικοί Αγώνες φέρουν την όμορφη λαχτάρα του ασιατικού λαού για ειρήνη, ενότητα και ανεκτικότητα. Τις τελευταίες δεκαετίες, η περιοχή της Ασίας γενικά διατήρησε τη σταθερότητα και η οικονομία της συνέχισε να αναπτύσσεται με ταχείς ρυθμούς, δημιουργώντας το ασιατικό θαύμα του «μοναδικού όμορφου σκηνικού εδώ». Ως κοινότητα με κοινό μέλλον όπου τα βουνά και οι θάλασσες συνδέονται και οι άνθρωποι συνδέονται στενά μεταξύ τους, πρέπει να χρησιμοποιήσουμε τον αθλητισμό για να προωθήσουμε την ειρήνη, να τηρήσουμε την καλή θέληση και το αμοιβαίο όφελος με τους γείτονες, να αντισταθούμε στη νοοτροπία του Ψυχρού Πολέμου και στην αντιπαράθεση στρατοπέδων και να οικοδομήσουμε την Ασία ως μια σταθερή άγκυρα για την παγκόσμια ειρήνη. Πρέπει να χρησιμοποιήσουμε τον αθλητισμό για να προωθήσουμε την ενότητα, να αδράξουμε ιστορικές ευκαιρίες, να συνεργαστούμε για να αντιμετωπίσουμε τις προκλήσεις, να εφαρμόσουμε το σύνθημα της OCA «Πάντα προχωράμε» και να κάνουμε τον δρόμο της Ασίας προς την κοινή ανάπτυξη, το άνοιγμα και την ολοκλήρωση όλο και ευρύτερη. Θα πρέπει να χρησιμοποιήσουμε τον αθλητισμό για να προωθήσουμε την ανεκτικότητα, να ενισχύσουμε την εμπιστοσύνη του πολιτισμού, να επιμείνουμε στις ανταλλαγές και την αμοιβαία μάθηση και να συνεχίσουμε να γράφουμε νέες δόξες για τον ασιατικό πολιτισμό.

Ο Xi Jinping επεσήμανε ότι η Zhejiang τηρεί τη μεταρρύθμιση και το άνοιγμα, έχει επιταχύνει την ανάπτυξη υψηλής ποιότητας, χτίζει μια ζώνη επίδειξης για κοινή ευημερία και είναι πρωτοπόρος στον κινεζικό εκσυγχρονισμό. Εύχομαι σε όλους να περάσετε αξέχαστες στιγμές στο Shihua Zhejiang και να αφήσετε όμορφες αναμνήσεις κάτω από τη φλόγα των Ασιατικών Αγώνων.
Πριν ξεκινήσει το δείπνο καλωσορίσματος, οι εκλεκτοί προσκεκλημένοι απόλαυσαν την έκθεση άυλης πολιτιστικής κληρονομιάς Zhejiang.

ΤΟΝ ΑΣΑΤ ΕΧΕΙ ΔΙΠΛΑ ΤΟΥ Ο ΚΝΕΖΟΣ

dimpenews.com

Back to top button